Эхо-фраза  - заключительная вербальная часть в печатной рекламе. Но то, что она стоит на последнем месте (в большинстве случае в нижнем правом углу) совсем не означает, что ей отведена последняя роль. Напротив, наряду с заголовком,  эхо-фраза  - важнейший рекламный элемент.  Одно из определений  эхо-фразы  гласит, что это "выражение или предложение, поставленное в конце текста печатного объявления, которое повторяет (дословно или по смыслу) главную часть основного мотива в объявлении" (Довганов, стр.38). Это относится и к  эхо-фразе  в тепе и радио-рекламе. В английском  эхо-фразе  соответствует термин tagline и определяют его (специально для радиорекламы) как "звуковое лого, которое исполняется в конце рекламы. Это может быть музыкальная тема или только напоминающее предложение, "заброшенное" в конец" (Moriarty, р.258).
Определение  эхо-фразы  можно дополнить, и тогда оно приобретет следующий  вид  - окончание вербального текста через повторение или интерпретированное другим образом основное обращение или аргумент, с помощью отдельного выражения, слогана или только торговой марки.
Функции  эхо-фразы  следующие:
повторить основное из текста или снова подчеркнуть каким то образом преимущества фирмы;
придать законченный  вид  рекламе;
Иногда  эхо-фраза  выполняет и другие функции.
Есть три варианта как можно закончить рекламу:

1. Использовать только название торговой марки;

2. Использовать название торговой марки и слоган фирмы;

3. Использовать название торговой марки и выражение или слоган, составленный специально для этой рекламы.

Использование названия торговой марки
Это один из наиболее распространенных способов завершения текста.

Причина этого достаточно прозаична.  Поэтому совсем естественно, что они прибегают к самому простому способу, но он таит в себе определенные опасности. Первая заключается в том, что название торговой марки может быть неизвестна потребителям. Вторая опасность состоит в том, что она может быть известна, но едва ли сможет обобщить, то есть придать завершенный  вид  рекламе. Но независимо от этого большинство реклам заканчиваются именно так.

Использование слогана

Во многих рекламах кроме названия торговой марки в заключении используется еще и слоган фирмы. У этого способа есть ряд преимуществ. Если исключить облегчение для "утомившихся" текстовиков, слоган очень подходит для  эхо-фразы , так как по своей природе он обобщает. А обобщение является одной из важнейших характеристик заключения, а, следовательно, и  эхо-фразы . Слоган очень подходит для  эхо-фразы  в имиджевой рекламе. Так как в них рекламируются корпоративные характеристики, а слоган обобщает философию фирмы. Типичным примером может служить текст рекламы SWISS BANK CORPORATION

THE KEY SWISS BANK. Ключ к успеху.

В мире, где все меняется, существует пользующаяся большим спросом надежность. Надежность, которая идет с финансовой мощью. Надежность, на которую вы можете рассчитывать в Swiss Bank Corporation. Наши советники по инвестициям и рискам дадут Вам совет, в котором вы нуждаетесь для защиты своего имущества. Совет, основанный на первоклассных исследованиях. Основанный на глобальной мощи SBC. И его широкой сети международных контактов. Вы можете доверится нашей доказанной силе: солидной юридической базе, большим оборотам и высоким прибылям. И, прежде всего, нашему ноу-хау и силе, которые также работают на Вас. Вы нас найдете на всех крупнейших мировых рынках. Почему бы Вам не связаться с нашими людьми?...

Ключевой швейцарский банк

Использование отдельного предложения

Вероятно, что в большинстве случае именно эта стратегия оказывается наиболее выигрышной. Это определяется тем, что имиджевая реклама составляет небольшой процент в общем потоке рекламы. В подавляющем большинстве рекламируются конкретные товары и услуги и более конкретизированная  эхо-фраза  лучше "ложится" по сравнению с обобщенным слоганом. Тут возможны несколько подходов:

1. Почти полное слияние по смыслу  эхо-фразы  с заголовком;

2. Выделение главной идеи рекламы, но в обобщенном  виде ;

3. Сосредоточение основной информации в  эхо-фразе .

Использование отдельного предложения

3.1. Почти полное слияние по смыслу  эхо-фразы  с заголовком. Как, например, рекламе FIAT: FIAT Чувство широты, чувство щедрости. Что замечательно в Flat Croma так это то, что существует много способов как на него смотреть. Если вы возьмете за точку отсчета ширину, то вы откроете просторный салон, предлагающий вам целый рад усовершенствований - начиная с отопительной системы с автоматическим интегральным контролем и доходя до направления, помогающее регулируемым рулем в отношении высоты, плюс зеркала заднего  вида  с автоматической разморозкой, а также автоматические передние и задние стекла. Помимо этого вы можете оценить Fiat Croma в отношении щедрости и порадоваться тому факту, что у машины двигатель емкостью 2 литра, также как турбодизель. Широта или щедрость - Fiat Croma соединяет в себе все значения. Minitel 3615. Fiat Credit France финансирует ваш Fiat.

Автомобиль со многими значениями.

Интересно, что в этом объявлении заголовок носит сравнительно более общий характер по сравнению с  эхо-фразой .  Эхо-фраза  состыковывается полностью с заголовком из-за эффекта полисемии - существительное "sens" означает одновременно и "чувство" и "значение", а также благодаря тому, что в заголовке и  эхо-фразе  используются три существительных с общим корнем - largeur", "largesse", "large".

3.2. Повторение главной идеи рекламы, но в более обобщенном  виде .

Так сделана реклама UNITED PARCEL SERVICE:

Мы самая крупная компания по доставкам посылок в мире. UPS была первой компанией, которая стала использовать самолеты еще в 1929г. Сейчас мы включили новый важнейший элемент в европейские посылочные и товарно-распространительные структуры: предсказуемость.

Используя многие технологии нашей мировой воздушной экспрессной сети - от электронного прослеживания до Customs Pre-Alert, UPS Euro-Expedited Service возможно у нас есть преимущества перед конкурентами, которые ищет ваша компания. Посылки в этих грузовиках могли бы быть и ваши. И они бы могли летать в каждую из тринадцати европейских

Настолько надежна, как если блы вы сами позаботились от отправке.

3.3. Сосредоточение основной информации в  эхо-фразе 

Эта коммуникативная модель встречается довольно редко. Суть ее в том, что в заголовке и в ОРТ постепенно вводится информация, которая осмысляется и получает свое завершение в  эхо-фразе . Эта модель полная противоположность большей части

реклам, которые остаются вообще без  эхо-фразы . Типичный пример этой модели в рекламе PEUGEOT 309 GTI: